Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Доллар стремительно дорожает: что будет с курсами в середине марта? Прогноз по валютам
  2. Сын пропагандистки поступил в Москву — в Беларуси его считают уклонистом. Мать обратилась к Лукашенко
  3. Девушки попали в неприятности после того, как спели «Матушка-земля» в гардеробе кафе
  4. «Вся партия антибиотика изъята по всей стране». Главврач прокомментировала смерть роженицы
  5. Кто те девушки, которые «случайно» оказались в Mak.by во время визита Лукашенко? Узнали
  6. Минчанка забронировала столик в престижном ресторане на 8 марта. В преддверии праздника ее попросили внести депозит — 800 рублей
  7. ГосСМИ Ирана назвали нового верховного лидера страны
  8. В Могилеве и окрестностях — вспышка очень заразного вируса, особенно опасного для некоторых людей
  9. «Мне даже обидно». Лукашенко задался вопросом, зачем «создавал ПВТ, продвигал айтишников», и вспомнил 2020 год
  10. Беларусский акционист разослал по российским школам брошюры в стиле нацистской Германии с лицами пропагандистов — как отреагировали
  11. Минчанин подарил отцу квартиру и гараж. Прокурор пришел с вопросами к новому владельцу, тот на них ответил неправильно — сделку отменили
  12. «Ни фига себе». В TikTok рассказали о курьезном случае по «тунеядству»: в истории — попадание в базу «иждивенцев» и звонки из милиции
  13. Стало известно, куда трудоустроился один из экс-сотрудников Службы безопасности Лукашенко, — «Бюро»
  14. «Мы с адвокатом сидели в кабинете и все слышали». Экс-сотрудник Betera пришел судиться с бывшим работодателем, а тот устроил кол-центр


Пока одни страны в страхе перед новой мощной волной заболеваний, которую, возможно, несет с собой вариант «омикрон», возвращают отмененные было коронавирусные ограничения, другие не хотят снова жертвовать экономикой и Рождеством, уповая на ускоренную массовую вакцинацию. Главное о пандемии коронавируса в мире на 22 декабря — в обзоре Русской службы Би-би-си.

Некоторые исследования показывают, что «омикрон» реже, чем предыдущие варианты, приводит к тяжелой форме ковида.

Однако, во-первых, ученым еще не хватает данных, чтобы говорить об этом с уверенностью, а во-вторых, эксперты и политики боятся, что из-за повышенной заразности «омикрона» в какой-то момент число одновременно заболевших, особенно в тяжелой форме, окажется настолько большим, что больницы перестанут справляться с этим потоком.

Фото: Reuters
Британский премьер обещает, что на Рождество ничего похожего на локдаун не будет. Но после него — не исключено. Фото: Reuters

Число заражений ковидом за одни сутки в Британии перевалило за 100 тысяч. Несмотря на рекордное количество привитых третьей дозой вакцины — только за последнюю неделю было сделано более 6,1 млн прививок — на 22 декабря было зарегистрировано 106 122 новых зараженных в день.

Число летальных исходов в течение 28 дней после заражения на среду составило 140.

При этом заразившимся ковидом в Англии разрешили выходить из самоизоляции на 7-ой, а не 10-й день, как раньше, при условии, что на 6-й и 7-й день заболевания они показывают негативный тест.

Советники правительства по вопросам вакцинации рекомендовали детям из группы риска в возрасте 5−11 лет сделать прививку низкой дозы вакцины, а 16−17-летним подросткам — бустерную прививку. Рекомендации научных экспертов еще должны одобрить министры в Англии, Шотландии, Северной Ирландии и Уэльсе, но обычно это формальный процесс.

Однако власти решили не вводить локдаун на Рождество, хотя премьер-министр Борис Джонсон не исключает новых ограничений после праздников, а замминистра здравоохранения Джиллиан Киган сказала в среду телеканалу Sky News, что правительство без колебаний введет ограничения, если ситуация того потребует.

Британия в среду объявила о закупке 4,25 млн полных курсов новейших антикоронавирусных препаратов молнупиравир и паксловид американских компаний Merck и Pfizer.

Германия с 28 декабря вновь закрывает ночные клубы, предписывает гражданам не собираться в группы более чем из десяти человек и закрывает болельщикам доступ на футбольные матчи. «Коронавирус не уходит на рождественские каникулы. Мы не можем закрывать глаза на очередную волну, которая начинает накатывать на нас», — сказал накануне канцлер Германии Олаф Шольц.

Португалия с 26 декабря закрывает ночные клубы и бары, так же, как Германия, запрещает собираться в гостях числом больше десяти человек, а также возвращает обязательную работу из дома.

Финляндия предписала барам и ресторанам в сочельник, 24 декабря, прекратить подавать спиртное с девяти вечера и закрыться уже в десять вечера, а далее, с 28 декабря, продавать алкоголь только до пяти вечера и закрываться барам в шесть, а ресторанам — в восемь вечера. Число посетителей тоже будет ограничено: в барах может быть занято 50% мест, в ресторанах — 75%. Кроме того, правительство Финляндии вернуло обязательные тесты для приезжающих из стран шенгенской зоны.

Южная Корея вернула ковидные ограничения — сокращенное время работы баров, ресторанов, кинотеатров, запрет собираться группами больше четырех человек — еще с прошлой субботы. В среду премьер-министр Ким Бу Гем объявил, что страна удвоит число мест в больницах — к середине января оно вырастет на десять тысяч, — а некоторые больницы полностью переключатся на лечение больных ковидом.

Министр здравоохранения Франции Оливье Веран в среду сказал, что правительство пока не планирует вводить новые ограничения или, например, продлевать школьные каникулы, но ничего не исключает в будущем. Франция уже закрыла ночные клубы и отменила массовые гуляния и фейерверки на Новый год.

По словам Верана, быстрое распространение варианта «омикрон» может привести к тому, что в скором времени во Франции будет 100 тысяч новых заражений в день (сейчас — около 70 тысяч). Французское правительство рассчитывает смягчить последствия, ускорив вакцинирование третьей прививкой — бустером. Сейчас ее уже сделали около 20 млн из 65,5 млн жителей страны, а к Рождеству, по словам Верана, их станет 22−23 миллиона.

«Цель — не в том, чтобы замедлить распространение вируса, этот штамм слишком заразен. Цель — сократить риск того, что больницы окажутся перегружены тяжелыми пациентами», — сказал Веран, выступая на телеканале BFM TV.

Фото: Reuters
Премьер-министр Австралии Скотт Моррисон надеется, что третья прививка позволит пока не возвращаться к жестким локдаунам. Фото: Reuters

Премьер-министр Австралии Скотт Моррисон в среду объявил о новых ассигнованиях на программу вакцинации и призвал штаты вновь открыть прививочные центры, которые были закрыты после того, как доля полностью привитых взрослых жителей страны достигла 80%.

Премьер одновременно пообещал, что нового жесткого локдауна в Австралии не будет.

За последние сутки в Австралии было зарегистрировано 5000 новых заражений, и это — рекорд за все время пандемии.

Медики ЮАР: «омикрон» менее опасен. Но это не точно

Ученые-медики из Южно-Африканской Республики объявили, что вариант «омикрон» реже, чем предыдущий вариант коронавируса, «Дельта», приводит к госпитализации и тяжелому течению болезни. Но к результатам этого исследования следует относиться осторожно: во-первых, сами авторы отмечают, что дело отчасти может быть в уже выработанном коллективном иммунитете, во-вторых, исследование не прошло научного рецензирования.

Группа ученых из Национального института инфекционных болезней и нескольких ведущих университетов ЮАР сравнили статистику по заразившимся «омикроном» в ЮАР в октябре-ноябре с данными по заразившимся «Дельтой» в апреле-ноябре.

Фото: Reuters
Вариант «омикрон» был впервые обнаружен в Южной Африке. Фото: Reuters

Сравнение показало, что заразившиеся «омикроном» на 80% реже, чем заразившиеся «Дельтой», попадают в больницу, а среди тех, кто все же попал, оказалось на 30% меньше тяжелых случаев.

С оговоркой авторов относительно коллективного иммунитета согласен и профессор медицины из британского Университета Восточной Англии Пол Хантер.

«Даже при том, что заразившиеся „омикроном“ меньше рискуют оказаться в больнице, чем заразившиеся „Дельтой“, сейчас невозможно сказать, следствие ли это разницы вирулентности штаммов или же того, что иммунитет населения в ноябре стал выше, чем в предыдущие месяцы», — сказал профессор Хантер агентству Рейтер.