Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Рейс «Белавиа» из Минска в Анталью экстренно приземлился в российском Саратове. Стало известно почему
  2. В Столбцовском районе горело «Великое княжество Сула»
  3. По поручению Лукашенко Вооруженные силы привели в высшую степень боевой готовности — начата проверка
  4. Маршрутка сначала врезалась в трактор — в МВД дополнили информацию о ДТП с шестью погибшими в Светлогорском районе
  5. Стало известно имя лауреата Нобелевской премии мира в этом году
  6. Весьма неожиданное банкротство. С долгами не справилась фирма, у которой, казалось бы, не может быть проблем
  7. Александра Шакутина отпустили из СИЗО — «Наша Ніва»
  8. Новый позор. Сборную Беларуси по футболу разгромили в матче квалификации на чемпионат мира — угадайте, сколько она пропустила
  9. Новая система въезда в ЕС заработает в Литве уже с 12 октября. Это «Зеркалу» подтвердили пограничники этой страны — рассказываем
  10. ISW показал карту прямых и скрытых атак России в Европе — какие страны чаще оказывались под ударами
  11. «Усилилось давление на родственников в Беларуси». В Офисе Тихановской рассказали о последствиях сокращения охраны в Литве
  12. Резко вырос интерес к «недружественной» стране. Появилось новое исследование настроений беларусов — рассказываем
  13. Аналитики ISW привели свои аргументы, почему Путин «не заинтересован в мирном и справедливом завершении войны в Украине»


«Медуза» обратила внимание на искажение перевода американского сериала «Утренне шоу». «Пиратскую» озвучку этого сериала для РФ делает студия Rudub. Так россияне добавили фейк в одну из серий, в которой затрагиваются обстрелы Мариуполя в начале войны.

Скриншот эпизода сериала "Утреннее шоу"
Скриншот эпизода сериала «Утреннее шоу».

В сериале несколько раз затрагивалась тема войны в Украине, в одной из сцен фотограф из Мариуполя рассказывает о том, что происходило в 2022 году на улицах города. Переводчики студии, которая занималась пиратской озвучкой, исказили его слова и обвинили в гибели гражданских украинских военных, защищавших город.

Так в оригинале прозвучала фраза «The Russians. It’s not just a bombing. They are shooting civilians in the street». В переводе «русские не просто бомбят город. Они убивают гражданское население». Россияне заменили слова на «Здесь не только бомбят город. „Азов“ расстреливает гражданских на улицах».

При этом не все студии поступили так — например, перевод от Coldfilm совпадает с оригиналом и слова об обстрелах российских военных не убирали.

«Утреннее шоу» — сериал от Apple TV+, в нем показывается «внутренняя кухня» придуманной телекомпании UBA. В каждом сезоне говорят об актуальных мировых новостях — например, сценаристы затрагивали проблему харассмента и движения #MeToo и пандемию COVID-19, протесты Black Lives Matter, также войну в Украине.

Сервис Apple TV+ по-прежнему работает в РФ, но последний сезон «Утреннего шоу» для зрителей там оказался заблокирован. В компании не уточняли, связано ли решение не показывать новый сезон россиянам из-за того, что там освещается война.